Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Will it initiate proceedings against Greece before the Court of Justice? | ¿Piensa llevar a Grecia ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas? |
The question was, however, whether there were any plans to utilise this new instrument to initiate proceedings against Burma's military government. | El asunto es, sin embargo, saber si se piensa usar este nuevo instrumento para iniciar medidas en contra del gobierno militar de Birmania. |
They explain which regulations were violated by the actions of the harasser and where they can turn to if they wish to initiate proceedings against the offender. | Explican, asimismo, cuáles son los reglamentos que han sido violados por las acciones del ofensor. |
That is for the Commission to do. And it is the Commission's job to initiate proceedings against violations of the law, where necessary. | Es tarea de la Comisión, y es también tarea de la Comisión incoar un procedimiento por infracciones de la ley, en caso necesario. |
Furthermore, since polygamy appeared to disrupt public order in the State party, she enquired whether the courts themselves could initiate proceedings against suspected polygamists. | Además, dado que la poligamia parece perturbar el orden público en el Estado parte, preguntas si los propios tribunales pueden iniciar actuaciones judiciales contra las personas que presuntamente practican la poligamia. |
On 21 December 1994 it filed a formal complaint requesting the Commission to initiate proceedings against Germany under Article 88(2) of the EC Treaty. | El 21 de diciembre de 1994, la BdB presentó una denuncia formal y pidió a la Comisión que incoara un procedimiento conforme al apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE contra Alemania. |
I would also like to ask, Commissioner, in the event that such a law is passed, whether the Commission will initiate proceedings against Lithuania concerning the violation? | Asimismo, quiero preguntar, señora Comisaria, si en caso de que una ley de ese tipo se aprobara, ¿incoaría la Comisión un procedimiento contra Lituania en relación con la violación? |
We reserve the right to take action and to initiate proceedings against the purchaser before the courts ofhis/her place of domicile or registered office or beforeany other competent court. | Nos reservamos el derecho de presentar demanda y de demandar al comprador ante el tribunal de su domicilio o sede social o ante cualquier otro tribunal competente. |
Any GPA party may initiate proceedings against another party in circumstances where it believes the other party to be in violation of its obligations under the Agreement. | Cualquier Parte en el ACP puede iniciar un procedimiento contra otra Parte cuando estime que la otra Parte está incumpliendo sus obligaciones en el marco del Acuerdo. |
In February and March, the Islamabad High Court ordered the removal of allegedly blasphemous content online and directed the government to initiate proceedings against people responsible for uploading them. | En febrero y marzo, el Tribunal Superior de Islamabad ordenó retirar contenido presuntamente blasfemo de Internet y dio instrucciones al gobierno para que iniciara procedimientos contra las personas responsables de haberlo cargado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!