Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Con diferentes culturas y ambientes, el plato infunde ingredientes locales.
With different culture and environment, the dish infuses local ingredients.
Esta misma verdad se infunde en toda su obra literaria.
This very truth is infused in all his literary work.
Ese entendimiento infunde esperanza y aumenta la confianza en el futuro.
That understanding instils hope and enhances confidence in the future.
La mezcla se infunde durante dos semanas en un lugar oscuro.
The mixture is infused for two weeks in a dark place.
El amor solo infunde la fuerza de seguirme por ella.
The alone love infuses the strength to follow for it.
Infliximab se infunde dentro de una vena en intervalos prescritos.
Infliximab is infused into a vein at prescribed intervals.
Cuando se infunde, podría crear reducida la presión arterial alta.
When it is infused, it might create reduced high blood pressure.
Aumenta las ventas e infunde confianza con un candado verde.
Boost sales and build trust with a green lock.
Su trabajo metafísico infunde una profunda experiencia espiritual con un sutil humor.
Her metaphysical work infuses deep spiritual experience with subtle humor.
Cuando se infunde, podría causar la tensión arterial baja.
When it is infused, it could cause low blood stress.
Palabra del día
el guiño