sin traducción directa | |
I warned you not to sleep infront of the staircase. | No le dije Que se quede a dormir en la escalera. |
We have stopped infront of a touristic information point in the island, where we have eaten. | Hemos parado ante un punto de información turística en la isla, donde hemos comido. |
Right infront of the door a private parking space is included in the price. | Justo en la puerta del apartamento se reserva un aparcamiento privado incluido en el precio. |
Hey, look infront of you. | Eh, mira hacia adelante. |
Now, more than ever, we cannot stay passive infront of the genocide of the Colombian people. | Ahora, más que nunca, no podemos quedarnos impasibles ante el genocidio de los pueblos colombianos. |
With this clothes, parading all together infront of the crowd, they make official the bareness of their soul. | Con estas ropas, desfilando todos juntos ante el numeroso público, ofician el desnudamiento de su alma. |
Walnut paneled lobby library with overstuffed chairs for enjoyable reading infront of our cozy fireplace. | La biblioteca con paneles de madera del vestíbulo cuenta también con mullidos sillones que le permitirán disfrutar de un buen libro ante nuestra acogedora chimenea. |
This is probably the single most BIGGEST benefit you'll receive by using an RSS autoresponder is getting 100% of your marketing messages infront of your prospects and/or existing customers. | Éste es probablemente el solo la mayoría de la ventaja MÁS GRANDE que usted recibirá usando un autoresponder de RSS está consiguiendo 100% de su infront de los mensajes de la comercialización de sus perspectivas y/o clientes existentes. |
It is located infront of Mangrove Bight in West End. | Esta localizado enfrente de Mangrove Bight en West End. |
Because infront of me, you can say whatever you want to. | Porque delante de mí, puedes decir lo que quieras. |
