Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But the real problem is the lack of other infrastructures.
Pero el problema real es la falta de otras infraestructuras.
DP World will upgrade crocieristiche infrastructures of Port Rashid (Dubai)
DP World potenciará las infraestructuras crocieristiche de Port Rashid (Dubai)
The most important factor is the complete lack of infrastructures.
El factor más importante es la falta completa de infraestructuras.
Its projects include architecture, planning, infrastructures, sculpture and industrial design.
Sus proyectos incluyen arquitectura, planificación, infraestructuras, escultura y diseño industrial.
Consultancy for planning, development and maintenance of transport infrastructures.
Consultoría para planificación, desarrollo y mantenimiento de infraestructuras de transporte.
Its towns have been bombarded, its roads and infrastructures destroyed.
Sus ciudades han sido bombardeadas, sus carreteras e infraestructuras destruidas.
The nautical infrastructures and ports in Croatia are very well equipped.
Las infraestructuras náuticas y puertos en Croacia están muy bien equipados.
We expect numerous applications for innovative buildings, districts and infrastructures.
Esperamos numerosas aplicaciones para edificios, distritos e infraestructuras innovadores.
In this challenging environment, administrative infrastructures have continued to function.
En esta difícil situación, las infraestructuras administrativas han seguido funcionando.
The types of existing infrastructures and their relationship with cultural attractions.
Tipos de infraestructuras existentes y su relación con las atracciones culturales.
Palabra del día
tallar