infrastructures
-las infraestructuras

infrastructure

But the real problem is the lack of other infrastructures.
Pero el problema real es la falta de otras infraestructuras.
DP World will upgrade crocieristiche infrastructures of Port Rashid (Dubai)
DP World potenciará las infraestructuras crocieristiche de Port Rashid (Dubai)
The most important factor is the complete lack of infrastructures.
El factor más importante es la falta completa de infraestructuras.
Its projects include architecture, planning, infrastructures, sculpture and industrial design.
Sus proyectos incluyen arquitectura, planificación, infraestructuras, escultura y diseño industrial.
Consultancy for planning, development and maintenance of transport infrastructures.
Consultoría para planificación, desarrollo y mantenimiento de infraestructuras de transporte.
Its towns have been bombarded, its roads and infrastructures destroyed.
Sus ciudades han sido bombardeadas, sus carreteras e infraestructuras destruidas.
The nautical infrastructures and ports in Croatia are very well equipped.
Las infraestructuras náuticas y puertos en Croacia están muy bien equipados.
We expect numerous applications for innovative buildings, districts and infrastructures.
Esperamos numerosas aplicaciones para edificios, distritos e infraestructuras innovadores.
In this challenging environment, administrative infrastructures have continued to function.
En esta difícil situación, las infraestructuras administrativas han seguido funcionando.
The types of existing infrastructures and their relationship with cultural attractions.
Tipos de infraestructuras existentes y su relación con las atracciones culturales.
General maintenance of the site and infrastructures (towers, buildings, etc.)
Mantenimiento general del sitio y de las infraestructuras (torres, edificios, etc.)
We build intelligent infrastructures by integrating light, data and electricity.
Creamos infraestructuras inteligentes al integrar iluminación, datos y electricidad.
We protect not only the infrastructures, but also your business and reputation.
Protegemos no solo las infraestructuras, sino también tu negocio y reputación.
Networks which will be infrastructures of future smart cities.
Redes que serán las infraestructuras de las futuras ciudades inteligentes.
Ideal for commercial infrastructures with, water, electricityt and access properly tarred.
Ideal para infraestructuras comerciales con, agua,luz y acceso debidamente asfaltado.
3. develop new rail transport infrastructures and implement the ERTMS.
3. desarrollar nuevas infraestructuras ferroviarias y aplicar el ERTMS.
Our RPA services are applicable to individual platforms and multi-system infrastructures.
Nuestros servicios RPA son aplicables a plataformas individuales e infraestructuras multisistema.
New infrastructures were built with extreme quality, refinement and comfort.
Se han construido nuevas infraestructuras con extrema calidad, requinte y confort.
To achieve this, we must invest more in European infrastructures.
Para conseguirlo, es necesario invertir más en las infraestructuras europeas.
The infrastructures are a lot better than in Italy.
Las infraestructuras están mucho mejor que en Italia.
Palabra del día
la medianoche