Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo esto para informarle que el mundo es pequeño.
All this to tell you that the world is small.
Nuestro Gerente Regional estará en contacto para informarle los detalles.
Our Regional Manager will be in touch to discuss details.
Su médico puede informarle qué medicamento es adecuado para usted.
Your doctor can tell you which medicine is right for you.
Legalmente, ella es a la única que tenemos que informarle.
Legally, she's the only one we have to inform.
Admito la culpa, pero mi objetivo era informarle del éxito.
I admit the fault, but my aim was to report success.
Sí, nuestro deber... es informarle que hay disturbios en París.
Yes, our duty... to inform you that there are riots in Paris.
Él o ella puede informarle sobre los ingredientes de la vacuna.
He or she can tell you about the vaccine's ingredients.
Se restableció la comunicación con D-2445 para informarle del plan.
Communication was re-established with D-2445 to inform him of the plan.
Podemos informarle de nuestras ofertas por correo y por e-mail.
We can inform you about our offers by mail and email.
Lo envié a informarle al Rey de nuestro regreso.
I sent him to inform the King of our return.
Palabra del día
el tema