Como se informaba en el documento de trabajo anterior (A/AC.109/2002/12, párr. | As was reported in the previous working paper (A/AC.109/2002/12, para. |
Como se informaba en los documentos de trabajo anteriores (A/AC.109/2002/12, párr. | As was reported in the previous working papers (A/AC.109/2002/12, para. |
Como se informaba en el documento de trabajo precedente (A/AC.109/2001/17, párrs. | As was reported in the previous working paper (A/AC.109/2001/17, paras. |
Esta me informaba de que mi pedido estaba siendo procesado. | This one was informing me that my order was being processed. |
Le dije que el pueblo confiaba en nosotros y nos informaba. | I told him the locals trust us, and inform us. |
Diseccionaba estos cuerpos e informaba de las autopsias. | I dissected these bodies and reported on these autopsies. |
Yo informaba de los dos, y entablé buena relación con ambos. | I reported the two, and I strike up good relationship with both. |
A los detenidos a menudo no se les informaba de las acusaciones contra ellos. | Detainees often were not informed of the charges against them. |
Y José informaba a su padre de la mala fama de ellos. | And Joseph brought a bad report of them to their father. |
Tú eres la razón por la que Baba informaba a los Kazmis. | You're the reason Baba informed on the Kazmis. |
