Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The movements of characters are wooden and inexpressive. | Los movimientos de caracteres son de madera e inexpresivos. |
His expression is calm and inexpressive like a wax figure. | Su expresión es calma, inexpresiva como la de una figura de cera. |
It was Lilian. I saw her inexpressive mouth through the grille. | Era Lilian. Vi por la rejilla su boca inexpresiva. |
Tones which at evening light become grey, inexpressive. | Los tonos, que a luz de tarde se hacen gris, inexpresivo. |
The frame is useless, therefore inexpressive. | El marco es inútil, por lo tanto, inexpresivo. |
Straight upright, impassive, inexpressive, in short, a real statue. | Tiesa, impasible, inexpresiva, en resumen una verdadera estatua. |
Blossoms small, inexpressive brushes with fragrant aroma. | Florece por los pinceles menudos, inexpresivos con el aroma odorífero. |
I saw her inexpressive mouth through the grille. | Vi por la rejilla su boca inexpresiva. |
This material allows even in the most inexpressive room to create real masterpieces. | Este material permite que incluso la habitación más rasgos para crear verdaderas obras maestras. |
Fortunately, it's an inexpressive current in all world, specially in Brazil. | Felizmente, se trata de una corriente inexpresiva en todo el mundo, y especialmente en Brasil. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!