inexpressive
- Ejemplos
The movements of characters are wooden and inexpressive. | Los movimientos de caracteres son de madera e inexpresivos. |
His expression is calm and inexpressive like a wax figure. | Su expresión es calma, inexpresiva como la de una figura de cera. |
It was Lilian. I saw her inexpressive mouth through the grille. | Era Lilian. Vi por la rejilla su boca inexpresiva. |
Tones which at evening light become grey, inexpressive. | Los tonos, que a luz de tarde se hacen gris, inexpresivo. |
The frame is useless, therefore inexpressive. | El marco es inútil, por lo tanto, inexpresivo. |
Straight upright, impassive, inexpressive, in short, a real statue. | Tiesa, impasible, inexpresiva, en resumen una verdadera estatua. |
Blossoms small, inexpressive brushes with fragrant aroma. | Florece por los pinceles menudos, inexpresivos con el aroma odorífero. |
I saw her inexpressive mouth through the grille. | Vi por la rejilla su boca inexpresiva. |
This material allows even in the most inexpressive room to create real masterpieces. | Este material permite que incluso la habitación más rasgos para crear verdaderas obras maestras. |
Fortunately, it's an inexpressive current in all world, specially in Brazil. | Felizmente, se trata de una corriente inexpresiva en todo el mundo, y especialmente en Brasil. |
Erroneously people think that the child's aura is inexpressive. | De forma errada, la gente piensa que el aura del niño no tiene expresión. |
It becomes inexpressive and thus a lie. | El lenguaje se torna inexpresivo y, por tanto, mentiroso. |
Flowers small, inexpressive, odorous, are collected in umbrellas, greenish or white flowers. | Las flores menudo, inexpresivo, oloroso, son recogidas en los paraguas, los colores verdosos o blancos. |
What's more, Del Bosque is by nature very inexpressive and sparing with words. | Pero es que además Del Bosque es por natural poco expresivo, sobrio y parco en palabras. |
Tone which at evening illumination by lamps of artificial light become grey and inexpressive. | Los tonos, que con la iluminación de tarde por las lámpadas de luz artificial se hacen grises e inexpresivo. |
Strange to record, the usually inexpressive Philip did much talking throughout the afternoon of this day. | Aunque parezca extraño, Felipe, generalmente poco expresivo, habló mucho durante toda la tarde de este día. |
To the judge's left and in front of the assistant, the inexpressive interpreter was straightening her hair with her fingers. | A la siniestra del juez y frente a la asistente, la inexpresiva traductora se alisaba el cabello con los dedos. |
If indoors it is necessary to allocate beautiful furniture, wall-paper should be selected soft tones with inexpressive drawing. | Si es necesario distinguir en un local cerrado los muebles hermosos, debe recoger el empapelado los tonos poco brillantes con el dibujo inexpresivo. |
Attractive in the summer to be much simpler, and in the fall the inexpressive coat or a jacket becomes a uniform. | Atractivo en verano es mucho más fácil, y el otoño por el uniforme se hace el abrigo inexpresivo o la cazadora. |
If indoors it is necessary to allocate beautiful furniture, wall-paper should be selected soft tones and with inexpressive drawing. | Si es necesario distinguir en un local cerrado los muebles hermosos, debe recoger el empapelado los tonos poco brillantes y con el dibujo inexpresivo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!