inexpressive

The movements of characters are wooden and inexpressive.
Los movimientos de caracteres son de madera e inexpresivos.
His expression is calm and inexpressive like a wax figure.
Su expresión es calma, inexpresiva como la de una figura de cera.
It was Lilian. I saw her inexpressive mouth through the grille.
Era Lilian. Vi por la rejilla su boca inexpresiva.
Tones which at evening light become grey, inexpressive.
Los tonos, que a luz de tarde se hacen gris, inexpresivo.
The frame is useless, therefore inexpressive.
El marco es inútil, por lo tanto, inexpresivo.
Straight upright, impassive, inexpressive, in short, a real statue.
Tiesa, impasible, inexpresiva, en resumen una verdadera estatua.
Blossoms small, inexpressive brushes with fragrant aroma.
Florece por los pinceles menudos, inexpresivos con el aroma odorífero.
I saw her inexpressive mouth through the grille.
Vi por la rejilla su boca inexpresiva.
This material allows even in the most inexpressive room to create real masterpieces.
Este material permite que incluso la habitación más rasgos para crear verdaderas obras maestras.
Fortunately, it's an inexpressive current in all world, specially in Brazil.
Felizmente, se trata de una corriente inexpresiva en todo el mundo, y especialmente en Brasil.
Erroneously people think that the child's aura is inexpressive.
De forma errada, la gente piensa que el aura del niño no tiene expresión.
It becomes inexpressive and thus a lie.
El lenguaje se torna inexpresivo y, por tanto, mentiroso.
Flowers small, inexpressive, odorous, are collected in umbrellas, greenish or white flowers.
Las flores menudo, inexpresivo, oloroso, son recogidas en los paraguas, los colores verdosos o blancos.
What's more, Del Bosque is by nature very inexpressive and sparing with words.
Pero es que además Del Bosque es por natural poco expresivo, sobrio y parco en palabras.
Tone which at evening illumination by lamps of artificial light become grey and inexpressive.
Los tonos, que con la iluminación de tarde por las lámpadas de luz artificial se hacen grises e inexpresivo.
Strange to record, the usually inexpressive Philip did much talking throughout the afternoon of this day.
Aunque parezca extraño, Felipe, generalmente poco expresivo, habló mucho durante toda la tarde de este día.
To the judge's left and in front of the assistant, the inexpressive interpreter was straightening her hair with her fingers.
A la siniestra del juez y frente a la asistente, la inexpresiva traductora se alisaba el cabello con los dedos.
If indoors it is necessary to allocate beautiful furniture, wall-paper should be selected soft tones with inexpressive drawing.
Si es necesario distinguir en un local cerrado los muebles hermosos, debe recoger el empapelado los tonos poco brillantes con el dibujo inexpresivo.
Attractive in the summer to be much simpler, and in the fall the inexpressive coat or a jacket becomes a uniform.
Atractivo en verano es mucho más fácil, y el otoño por el uniforme se hace el abrigo inexpresivo o la cazadora.
If indoors it is necessary to allocate beautiful furniture, wall-paper should be selected soft tones and with inexpressive drawing.
Si es necesario distinguir en un local cerrado los muebles hermosos, debe recoger el empapelado los tonos poco brillantes y con el dibujo inexpresivo.
Palabra del día
la almeja