The Holy Family is in Nazareth a model of industriousness. | La Sagrada Familia es en Nazaret un modelo de laboriosidad. |
In Claret industriousness was a virtue acquired from childhood. | En Claret la laboriosidad era una virtud adquirida desde la infancia. |
The tradition of industriousness continues today around two industrial zones. | La tradición industrial continúa hoy en día con dos zonas industriales. |
Some argue the term should represent industriousness—Carnival takes a lot of work. | Algunos argumentan que el término debe representar laboriosidad - el Carnaval toma mucho trabajo. |
A true healer must combine the genius of Mozart with the industriousness of Salieri. | Un verdadero sanador debe combinar el genio de Mozart con la laboriosidad de Salieri. |
This is why industriousness is a virtue. | Precisamente por eso, la laboriosidad es una virtud. |
One praises the industriousness of the teachers. | Hay que alabar la diligencia de los maestros. |
Diligence, constancy, industriousness, and responsibility are all contrary to laziness. | Lo contrario a la pereza es la diligencia, la constancia, la laboriosidad, la responsabilidad. |
He even designed the Cooperative's banner, with the figure of a bee, symbol of industriousness. | Diseñó incluso el emblema de la Cooperativa, con la figura de una abeja, símbolo de la laboriosidad. |
Visit it is like making a tuff in a world whose work was synonymous with hard work, commitment, industriousness. | Visita es como una toba en un mundo cuyo trabajo es sinónimo de trabajo duro, dedicación, laboriosidad. |
