Como era de esperar, el rescate ha sido recibido con la más amplia indignación pública. | The bailout has been greeted with widespread outrage. |
El año pasado, la respuesta del gobierno a la indignación pública por el trato que recibían las mujeres de sus jefes fue prohibir a los ugandeses que viajaran a Arabia Saudita para ser empleados domésticos. | The government's response last year to the outcry over women being abused by their employers was to ban Ugandans from traveling to Saudi Arabia to be maids. |
Aunque este acto de vandalismo ha causado gran indignación pública. | While this act of vandalism has caused great public outcry. |
La indignación pública contra la medida está creciendo en Costa Rica. | Public outrage against the measure is building in Costa Rica. |
No deberían esperar hasta que haya una oleada de indignación pública. | They should not wait until there is a wave of public outrage. |
Estas muertes han generado indignación pública, pero poca respuesta del Gobierno. | Killings have evoked public outrage, but little response from the government. |
Wilson explotó la indignación pública para fomentar el apoyo pro guerra. | Wilson exploited public outrage to build support for entering the war. |
La indignación pública se está convirtiendo en acción coordinada. | Public outrage is shifting into coordinated action. |
Cuando se informó de la amenaza, se produjo una indignación pública y colectiva. | When the threat was reported, there was public and collective outrage. |
Rara vez provoca un debate o la indignación pública. | Rarely does it provoke public debate and outrage. |
