Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como era de esperar, el rescate ha sido recibido con la más amplia indignación pública.
The bailout has been greeted with widespread outrage.
El año pasado, la respuesta del gobierno a la indignación pública por el trato que recibían las mujeres de sus jefes fue prohibir a los ugandeses que viajaran a Arabia Saudita para ser empleados domésticos.
The government's response last year to the outcry over women being abused by their employers was to ban Ugandans from traveling to Saudi Arabia to be maids.
Aunque este acto de vandalismo ha causado gran indignación pública.
While this act of vandalism has caused great public outcry.
La indignación pública contra la medida está creciendo en Costa Rica.
Public outrage against the measure is building in Costa Rica.
No deberían esperar hasta que haya una oleada de indignación pública.
They should not wait until there is a wave of public outrage.
Estas muertes han generado indignación pública, pero poca respuesta del Gobierno.
Killings have evoked public outrage, but little response from the government.
Wilson explotó la indignación pública para fomentar el apoyo pro guerra.
Wilson exploited public outrage to build support for entering the war.
La indignación pública se está convirtiendo en acción coordinada.
Public outrage is shifting into coordinated action.
Cuando se informó de la amenaza, se produjo una indignación pública y colectiva.
When the threat was reported, there was public and collective outrage.
Rara vez provoca un debate o la indignación pública.
Rarely does it provoke public debate and outrage.
Palabra del día
compartir