Hay un indicio de peligro en el viento. | There's a hint of danger carried on the wind. |
Eso es un riesgo tremendo, un indicio de peligro de desintegración realmente. | It is a great risk, an indication of the danger of disintegration, really. |
El viento trae un indicio de peligro. | There's a hint of danger carried on the wind. |
Te prepararán la casa de vacaciones antes de que llegues y te notificarán cualquier indicio de peligro. | It will prepare the summerhouse for your arrival and will notify you of any danger. |
Comprobaré el perímetro por si hay alguna actividad, y volveré al más mínimo indicio de peligro. | I'll check the perimeter for any activity, and I'll be back at the first sign of danger. |
El Gobierno insiste en que el impuesto es similar a los que hay en otros países, pero muchos comerciantes lo ven como un indicio de peligro. | Officials insist the taxes are similar to those in other countries, but many small-business owners view the change as an ominous sign. |
Así, como comerciante, siempre tendrá usted la garantía de colaborar con un socio que es líder en desarrollo también en este aspecto y que actúa de forma inmediata y decidida ante el más mínimo indicio de peligro. | As a merchant, you have the guarantee of working with a partner positioned at the peak of development in this aspect, and who acts immediately and decisively at the slightest sign of possible risk. |
Su alusión secundaria es para la cobardía de esta clase de gente, similar a la de los perros pequeños, capaces de ladrar con osadía a un león y después salir corriendo espantados al ver el menor indicio de peligro. | It also alludes to the cowardliness of such people which is likened to that of small dogs, often able to bark with the audacity of a lion and then run away startled at the slightest sign of danger. |
