Si los Carismáticos están en lo correcto, la promesa del Espíritu Santo en Hechos 1:4-5 estaría en modo subjuntivo (que indica posibilidad), en vez del modo indicativo futuro (que indica realidad futura). | If Charismatics are correct, the promise of the Holy Spirit in Acts 1:4-5 would have been in the subjunctive mood (the mood of possibility), rather than the future indicative mood (the mood of future reality). |
