Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las Galerías se independizaron de la Escuela y la Academia en el 1906.
The Galleries became independent from the School and the Academy in 1906.
Cuando mis dos hijas se independizaron, tuve más tiempo libre.
When my two daughters left home, I had more time at my disposal.
Fue solo en 1.821 que los griegos se independizaron de los turcos.
It was only in 1821, that the Greeks broke away from the Turks.
Ellos tuvieron que permitir este crecimiento y eventualmente ellos se independizaron de su creador.
They had to allow for such growth and eventually they became independent of their creator.
La República Sudanesa y Senegal se independizaron de Francia en 1960 como Federación de Malí.
The Sudanese Republic and Senegal became independent of France in 1960 as the Mali Federation.
Muchos Estados se independizaron en circunstancias que, en su momento, eran objeto de controversia.
Many States emerged to independence in what at the time were controversial circumstances.
Sus hijos ya se independizaron.
Your kids are out on their own.
Groninga, Drente y la mayor parte de Güeldres, que había formado parte de Utrecht, se independizaron.
Groningen, Drenthe and most of Gelre, which used to be part of Utrecht, became independent.
En Diciembre de 1921 se firmó un Tratado Anglo-Irlandés y 26 condados se independizaron como el Estado Libre Irlandés.
In December 1921 an Anglo-Irish Treaty was signed and 26 counties gained independence as the Irish Free State.
Los cuerpos que pensaron ideas independientes y que se independizaron de la dependencia económica eran cuerpos que escribieron en lenguas modernas/coloniales.
The bodies that thought independent thoughts and independence from economic dependency, were bodies who wrote in modern/colonial languages.
Palabra del día
la medianoche