Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Children, can you tell me whether "the" is a definite or indefinite article?
Niños, ¿pueden decirme si "the" es un artículo definido o indefinido?
In this case, we use the definite article instead of the indefinite article.
En este caso se utiliza el artículo definido en lugar del indefinido.
I think this article is unnecessary. - Which one, the definite or the indefinite article?
Yo creo que este artículo sobra. - ¿Cuál, el artículo determinado o el indeterminado?
The English indefinite article a does not exist in Esperanto.
Los artículos indefinidos un y una en español no existen en esperanto.
The English indefinite article a does not exist in Swahili.
Los artículos definidos el y la en español no existe en swahili.
The English indefinite article a does not exist in Georgian.
Los artículos definidos el y la en español no existe en georgiano.
The English indefinite article a has various forms in Breton.
Los artículos indefinidos un y una en español tienen varias formas en bretón.
The English indefinite article a does not exist in Estonian.
Los artículos definidos los y las en español no existe en estonio.
The English indefinite article a is yêk in Persian.
Los adjetivos en persa se ponen después del sustantivo como en español.
The English indefinite article a is un or una in Catalan.
Los artículos indefinidos un y una en español son un e una en catalán.
Palabra del día
crecer muy bien