Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un lugar indómito para un espíritu que se aprecie como tal.
An untamed place for a spirit that appreciates as such.
Ésta es un mal indómito, que rebosa de veneno mortal.
It is a restless evil, full of deadly poison.
Más como gatos y perros, pero algunos animales como salvaje e indómito.
Most like cats and dogs, but some like wild and untamed animals.
Pero David, con los cuatrocientos restantes, siguió avanzando indómito.
But David with the remaining four hundred pressed forward, nothing daunted.
¿Quieres hacer la guerra, indómito varón?
Do you want to make war, untamable man?
Jolly Rover Game - Siga Gayo a través de tres islas tropicales salvaje e indómito.
Jolly Rover Game - Follow Gaius across three wild and untamed tropical islands.
El poderoso hechizo voló indómito, erradicando la pared oeste del salón del trono.
The powerful spell flew wild, eradicating the western wall of the throne room.
Uno debe generar en la conciencia un esfuerzo indómito hacia el Mundo Supramundano.
One must generate in one's own consciousness an indomitable striving toward the Supermundane World.
Este campo es indómito.
This field is untamed.
Haz que esta contemplación repetida llegue a ser acción humilde y cotidiana, servicio fiel e indómito.
May this repeated contemplation become humble, daily action, faithful and indomitable service.
Palabra del día
la capa