Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los préstamos tenían tasas de incumplimiento de 50 a 70 por ciento.
The loans had default rates of 50 to 70 percent.
«DF», cuando se anuncie el incumplimiento de un emisor o instrumento calificado.
‘DF’, where a default is announced for a rated issuer or instrument.
Es un incumplimiento de nuestro acuerdo con el gobierno Paradano.
That's a breach of our agreement with the Paradan government.
El incumplimiento de esta norma es motivo de sanciones penales.
The nonfulfillment of this norm is reason of penal sanctions.
La razón de la suspensión: incumplimiento de las normas. (I)
The reason for the suspension: breach of the rules. (I)
El incumplimiento de esas normas está sujeto a una sanción reglamentaria.
Non-compliance with those rules is subject to a regulatory penalty.
Cualquier incumplimiento de estas disposiciones supone cometer un delito.
Any breach of these provisions means committing an offence.
En caso de incumplimiento de la multa es de $ 500,00.
In case of noncompliance with the fine is $ 500,00.
¿Qué penas se aplican al incumplimiento de las obligaciones legales?
What penalties apply to non-compliance with the legal obligations?
Cred ha dicho que está en incumplimiento de contrato.
X-Cred has said he's in breach of contract.
Palabra del día
compartir