Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estoy bastante seguro de que incumple los términos de mi ASBO.
I'm pretty sure this breaches the terms of my ASBO.
Un RP puede ser personalmente responsable si se incumple este deber.
A PR may be personally liable if this duty is breached.
Esto incumple las directrices de elegibilidad emitidas por el ACNUR.
This goes against the eligibility guidelines issued by UNHCR.
Este vídeo no incumple el código de conducta.
This video does not break the code of conduct.
Soy el tipo que incumple la ley por ti.
I am the guy to break the law for you.
Si uno de nosotros lo incumple, se invalidan todos.
If any one of us breaks it, it negates them all.
Esta retórica incumple el ámbito de la discusión.
This rhetoric violates the scope of the argument.
¿Y qué ocurre si la industria incumple la normativa?
And what happens if the industry fails to comply?
El padre del niño, de nacionalidad egipcia, incumple esta decisión.
The child's father, an Egyptian national, is ignoring this decision.
Si incumple el trabajador de cualquiera de los acuerdos de su contrato.
If the worker breaches any of the agreements of his contract.
Palabra del día
el espantapájaros