Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Soon Donna appeared and the two cried inconsolably.
Al poco tiempo apareció Donna y las dos lloraron desconsoladamente.
At first, he was inconsolably sad.
Al principio, estaba triste y desconsolado.
They cry inconsolably, often screaming, extending or pulling up their legs, and passing gas.
Ellos lloran inconsolablemente, con frecuencia gritando, estirando o levantando sus piernas y sacando gases.
Desdemona inconsolably swears that she is innocent, but her husband sends her away.
Desconsoladamente, Desdémona jura su inocencia, pero su marido la expulsa del lugar.
They cry inconsolably, often screaming, extending or pulling up their legs, and passing gas.
Lloran inconsolablemente, con frecuencia gritan, estirando y subiendo sus piernas y eliminando gases.
One day there was no food in the house, and she cried inconsolably but in secret.
El día que faltó la comida en su casa lloró con desconsuelo pero a escondidas.
So why is it, your baby decides to start screaming inconsolably right around dinner time?
Entonces, ¿por qué es, su bebé decide comenzar a gritar inconsolably derecho en torno a la hora de la cena?
They cry inconsolably, have stiff, rigid muscles that won't relax, and suffer from diarrhea and vomiting.
Lloraban desconsoladamente, tenían los músculos rígidos que no se podían relajar, y tenían diarrea y vómitos.
After the move, Bruno sulks, inconsolably, at the loss of his Berlin home and friends.
Después de la mudanza, Bruno se enfada, inconsolablemente, por la pérdida de su casa y sus amigos en Berlín.
One day on the way to the market he met a young country lad who was crying inconsolably.
Un día que iba al mercado se encontró con un joven campesino que lloraba desconsoladamente.
Palabra del día
la medianoche