Parliament exercised its competences and the process had dignity, incisiveness and transparency. | El Parlamento ha ejercido sus competencias y el proceso tuvo dignidad, agudeza y transparencia. |
The first cantica illustrations are particularly remarkable for their cut incisiveness and their descriptive realism. | Por la incisión del corte y por el realismo descriptivo, son particularmente notables las del primer cántico. |
He is outstanding as a lecturer and teacher and his mathematical writings are praised for their clarity and incisiveness. | Él es excelente como profesor y maestro y sus escritos son matemáticos alabado por su claridad y incisiveness. |
Are we loving with the strength of our arms and the sweat of our brows and the incisiveness of our minds? | ¿Estamos amando con la fuerza de nuestros brazos, el sudor de nuestra frente y la agudeza de nuestra mente? |
A quality print–the incisiveness of the image, the brilliance of the colors–represents an important added value for every packaging. | U na impresión de calidad, la incisión de la imagen, el brillo de los colores, representa un importante valor agregado para cada envase. |
Siberry did not hesitate to absorb anything in order to confer maximum incisiveness to her hyper-realistic streams of consciousness on the female condition. | Siberry no dudaba en absorber cualquier cosa para conferir máxima incisión a sus flujos de conciencia hiperrealistas acerca de la condición femenina. |
The celibate condition doubles the incisiveness of the questions and is not satisfied with any response merely functional. | ¿Dónde tengo mis puntos de apoyo? La condición celibataria redobla la incisividad de las preguntas y no se contenta con cualquier respuesta meramente funcional. |
The incisiveness of these spiritual points needs a melodic accompaniment, even the exuberant forms proper to our liturgy and religious art. | Un pensamientoincisivo como el de estos puntos espirituales necesita del acompañamiento melódico, incluso con esas formas exuberantes propia de nuestra liturgia y, en general, de nuestro arte religioso. |
Make a list, not very long of those biblical phrases or the words of some saints which, by their incisiveness and energy, encourage you to move forward in your ordinary commitments. | Haz una lista, no muy larga, de aquellas frases bíblicas o de algunos santos que, por su incisividad y energía, te estimulan a ir adelante en tus compromisos ordinarios. |
The arrow, like any tool, can be dented, blunted, lose its sharpness and incisiveness, and may not adequately fulfil the mission for which it was made and fashioned. | La flecha, en cuanto instrumento, puede mellarse, despuntarse, perder su agudeza e incisividad, puede no cumplir adecuadamente la misión para la cual existe y ha sido formada. |
