Aprender a recuperar tus credenciales para inciar sesión con la verificación por texto SMS. | Learn how to recover your account login with SMS text verification. |
Una vez que se hacen esas cosas, se pueden inciar todo tipo de inversiones. | Once you do those things, you can start making all sorts of investments. |
La persona acusada de inciar el rumor fue detenida por 10 días y multada con 500 yuanes. | The person charged with starting the rumor was detained for 10 days and fined 500 yuan. |
Sus pueblos han de reencontrar en otro astro nuevo una morada para inciar otro ciclo. | The earthy people shall again in another new star, home to begin other cycle. |
El CD que contenga el archivo puede ser utilizado para inciar el equipo que quieras clonar. | The CD which contains the file can be used to start the computer that you want to clone. |
Antes de inciar una traducción de la consola, mejor ayude primero a traducir alguna de las páginas web de I2P. | Before starting a console translation, better help translate some i2p webpages first. |
Los Mundos Acuosos deberían inciar la vida de forma similar que Urano y Neptuno en nuestro sistema solar. | Water Worlds would start life in a similar way to Uranus and Neptune in our solar system. |
Que se requiere para inciar las comunicaciones - Cada instrumento debe tener instalada la opción RS485. | What is needed to start up communicating - Each of the devices must have installed RS485 comunications option. |
Una hora después, nos embarcaremos desde la costa del lago para inciar el paseo en botel. | After one hour we will take the boat from the lake shore to start the lake tour. |
Al inciar la concentración, ví uno de mis cuerpos que fue aspirado hacia afuera del cuerpo físico. | At the beginning of the concentration I saw that one of my bodies was aspired out of my physical body. |
