The impact here will be minimal inasmuch as the storm will have moved out to sea by the time it gets this far north.El impacto aquí será mínimo puesto que la tempestad se habrá alejado de la orilla a medida que avance al norte.
Many people are moving out of these rural areas inasmuch as the farming economy there has collapsed.Muchas personas se están mudando de estas áreas rurales ya que la economía agrícola se ha hundido ahí.
Though that is not our area of expertise, we try to accommodate those requests inasmuch as we are able.Aunque esa no es nuestra área de especialización, tratamos de acomodar esas solicitudes en la medida en que podamos.