Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And, if that is the case, in what respect? | Y, si tal es el caso, ¿en qué términos? |
Screen printing is mainly used in what respect? | ¿Impresión de la pantalla se utiliza principalmente en qué respecto? |
He did not tell us in what respect they were false. | No nos dice en qué eran falsos. |
And in what respect does He treat us better than we deserve? | ¿Y cómo nos trata mejor de lo que merecemos? |
Secondly: Having said that, in what respect do I believe we have moved forward? | Segundo punto: A partir de ahí, ¿dónde creo yo que hemos avanzado? |
Tell me, in what respect am I wrong? | ¿Dime, que hice mal? |
The Committee needed to hear in what respect the proposal differed from the Committee's position. | El Comité necesita saber en qué aspectos difiere la propuesta de la posición del Comité. |
If it was a change of mind, in what respect was it a change of mind? | ¿Si el arrepentimiento era un cambio de mente, respecto a qué era este cambio? |
What point in what respect? | ¿En qué tiempo? |
If there are contentions to the contrary, we would like to know which measure has impeded demarcation and in what respect. | Si se dice lo contrario, quisiéramos saber qué medida ha obstaculizado la demarcación y en qué sentido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!