Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Or do you take it in turns and stuff?
¿O es que se turnan y esas cosas?
We'll take it in turns through the night.
Nos tomaremos turnos a lo largo de la noche.
Took it in turns to go round and round.
Nos turnábamos para dar vueltas y vueltas.
Each group takes it in turns to exercise administrative for one year at a time.
Cada grupo se turna para el ejercicio de funciones administrativas por periodos anuales.
By the way, one more important parameter of an extraction—is its speed measured in turns in a minute.
A propósito, todavía un parámetro importante otzhima es su velocidad medida en las vueltas en un minuto.
Don't you just hate it when all that work you've put in turns up something you just didn't want to find?
¿No odias que todo el trabajo que has realizado resulte en algo que no querías averiguar?
During this time, the crew was always with me and they took it in turns to make sure I drank the foul tasting liquid.
Durante este tiempo la tripulación estuvo siempre conmigo, se turnaban para obligarme a beber aquel asqueroso líquido.
The space around a truck or bus is important in turns.
El espacio alrededor de un camión o autobús es importante al doblar.
The members told us about the strange experience in turns.
En turnos, los miembros nos contaron sobre la experiencia extraña.
The single wheel is very quick in turns.
La sola rueda es muy rápida en las curvas.
Palabra del día
aterrador