Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We help everyone share in the sum of all knowledge.
Ayudamos a que cualquiera comparta en la suma de todo el conocimiento.
He lives in all of it... in the sum of its parts.
Vive en el todo: en la suma de sus partes.
Apparent differences in the sum of the numbers are due to rounding off.
Las diferencias aparentes en la suma de las partes se deben a redondeos.
We find for Mr. Simpson in the sum of $1 million.
Fallamos en favor del Sr. Simpson por la suma de un millón de dólares.
Two numbers: ten and four form an even more perfect number in the sum of fourteen.
Dos números: diez y cuatro forman un número aún más perfecto en la suma de catorce.
For this purpose a subscription was opened, which brought in the sum of 780,000 Francs.
Para ello se abrió una suscripción que proporcionó la suma de 780.000 francos.
Sets the timeout value on stream, expressed in the sum of seconds and microseconds.
Establece el valor de tiempo de espera sobre la secuencia, expresada como la suma de segundos y microsegundos.
Operators are restricted in the sum of cash prizes they can pay out at any one time.
Los operadores se limitan a la suma de premios en efectivo se puede pagar en cualquier momento.
Imagine a world in which every single human being can freely share in the sum of all knowledge.
Imagina un mundo en que cada ser humano pueda compartir libremente la suma de todo el conocimiento.
If paying by check, please be sure to include shipping costs in the sum of $4.75.
Si paga por el cheque, estar por favor seguro de incluir costes de envío en la suma de $4.75.
Palabra del día
la chimenea