Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sessions in the presence of Nicolas Gauthier and Ramiro Calle.
Sesiones en presencia de Nicolas Gauthier y Ramiro Calle.
It was carried out in the presence of seven witnesses.
Se llevó a cabo en la presencia de siete testigos.
By now, Al Sa-Her is in the presence of my father.
Por ahora, Al Sa-Her está en presencia de mi padre.
He came from dwelling in the presence of His Father.
Él vino de vivir en la presencia de Su Padre.
Oh, such language in the presence of a lady.
Oh, tal lenguaje en la presencia de una dama.
We feel safe in the presence of strength and stability.
Nos sentimos seguros en presencia de fuerza y estabilidad.
Boron interacts with molybdenum in the presence of heat.
El boro interactúa con el molibdeno en presencia de calor.
Atripla has not been evaluated in the presence of food.
Atripla no ha sido evaluado en presencia de alimentos.
And Shaphan read it in the presence of the king.
Y Safán lo leyó en la presencia del rey.
A gentleman doesn't smoke in the presence of a lady.
Un caballero no fuma en presencia de una dama.
Palabra del día
embrujado