Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And in order for his plan to work, he needed someone.
Y para que su plan funcionara, necesitaba a alguien.
This cookie is essential in order for the website to work.
Esta cookies es esencial para el funcionamiento de la web.
Restart Windows in order for the change to take effect.
Reiniciar Windows para que el cambio surta efecto.
Certain cookies are necessary in order for the Sites to operate correctly.
Ciertas cookies son necesarias para que las Páginas funcionen correctamente.
But in order for rehab to work, you can't have any distractions.
Pero para que funcione la rehabilitación, no puedes tener distracciones.
JavaScript must be enabled in order for you to use Google Maps.
JavaScript debe ser habilitado para poder utilizar Mapas de Google.
What needs to happen in order for this revolution to succeed?
¿Qué tiene que suceder para que esta revolución tenga éxito?
The world needs full equality in order for humanity to prosper.
El mundo necesita la igualdad plena para que la humanidad prospere.
Restart Windows in order for your changes to take effect.
Reiniciar Windows para que los cambios surtan efecto.
This is important in order for the process to continue.
Es una medida importante para que el proceso continúe.
Palabra del día
el guion