Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So... in layman's terms, we get 10% of the bail. | En resumidas cuentas, nos quedamos con un 10% de la fianza. |
So... in layman's terms we get 10% of the bail. | En resumidas cuentas, nos quedamos con un 10% de la fianza. |
Can you put this in layman's terms? | ¿Puede poner esto en términos accesibles? |
Well, why don't you try and explain it in layman's terms? | ¿Por qué no lo explica en términos normales? |
To put it in layman's terms: an unstable environment. | Que en cristiano quiere decir: en un entorno inestable. |
What does that mean in layman's terms? | ¿Qué significa eso en términos más simples? |
You know what that means in layman's terms? | ¿Sabe qué significa en palabras simples? |
It's a very simple process, which I will explain to you in layman's terms. | Es un proceso muy simplre, el cual te lo explicaré en términos coloquiales. |
In case you did not understand the reporter, let me explain it in layman's terms. | En caso de que no haya entendido al reportero, permítame explicarlo en términos sencillos. |
Reporter: Could you explain, in layman's terms, how significant a breakthrough this is please? | Periodista: ¿Podría explicar en términos simples cuán significativo es este avance, por favor? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!