Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There is clearly a troupe of actors in costumes in the Chamber.
En esta Asamblea hay manifiestamente un grupo de actores disfrazados.
So people really come to work in costumes here?
¿Aquí la gente viene a trabajar disfrazada?
Wait. So people really come to work in costumes here?
¿Aquí la gente viene a trabajar disfrazada?
No, we're all in costumes.
No, todos vamos disfrazados.
This mystery was played out in costumes.
En este misterio cuentan mucho las vestimentas.
Young women in costumes right out of the world of animé and video games.
Chicas jóvenes cuyos disfraces se inspiran en el mundo del anime y los videojuegos.
The party was a commemoration of Halloween, and included the presence a groups of people in costumes.
La fiesta, como conmemoración de Hallowen, contó con la presencia de personas disfrazadas.
The people of Athens dress up in costumes and enjoy the parties and festivities around the city.
La gente de Atenas se disfraza y disfruta de las fiestas y festividades de la ciudad.
Thanksgiving day is coming. Miss Turkey is dressing up in costumes to welcome the festival.
El Día de Acción de Gracias esta llegando y la Señorita Turkey se está vistiendo para.
Fortunately, the youth in costumes did not pay attention to the preachers or simply kept listening and laughing is their face.
Por suerte, la juventud disfrazada ignoraba a los predicadores o simplemente se quedaban escuchándoles y riéndose se la cara.
Palabra del día
neblinoso