I mean here as in alive, at all. | Quiero decir aquí, como vivo, en absoluto. |
We'll tell him you done your best to bring him in alive! | ¡Le diremos que hizo lo que pudo para mantenerlo vivo! |
You give me that, I will come in alive. | Si me das ese tiempo, volveré vivo. |
I promise you I'll do everything I can to bring him in alive. | Te prometo que haré todo lo posible para agarrarlo vivo. |
I have to take you in alive. | Tengo que llevarte vivo. |
In Stock Mini picture bas-relief in ceramics, enameled to hand in alive and shining colors. | En stock Mini cuadro bajorrelieve en cerámica, esmaltados a mano en colores vivos y relucientes. |
I need 12 hours. You give me that, I will come in alive. | Si me das ese tiempo, volveré vivo. |
You want me to come in alive, you call me now, or I will end this right here. | Si me quieres vivo, llámame ahora o terminamos con esto ya mismo. |
Columns, walls and arquitraves were covered by reasons inspired by the victories of faraó, in alive colors. | Las columnas, las paredes y los arquitraves fueron cubiertos por las razones inspiradas por las victorias del faraó, en colores vivos. |
As with the eyes, of almost all the organs of present mammals, we can study the precedents, only in alive fossils, inasmuch as the organs hardly leave mineral fossils. | Al igual que con los ojos, de casi todos los órganos de los mamíferos actuales, pueden estudiarse sus precedentes, solo en fósiles vivientes, ya que los órganos difícilmente dejan restos fósiles minerales. |
