I was still in a haze when I woke up from my nap. | Seguía atontado cuando me desperté de la siesta. |
As before, wherever they stepped, the land vanished in a haze. | Como antes, donde pisaban, la tierra desaparecía en una neblina. |
The next few days passed in a haze of pain and darkness. | Los siguientes días pasaron en una neblina de dolor y oscuridad. |
Don't know what to do, my head's in a haze. | No sé qué hacer, la cabeza se me nubla. |
Now I see the Lady as in a haze. | Ahora veo a la Señora como en la niebla. |
He lost the world in a haze of red. | Perdió el mundo entre una neblina roja. |
He lost the world in a haze of red. | Perdió el mundo entre una neblina roja. Bramó. |
Every day goes by in a haze. | Cada día que pasa es como una niebla. |
One of them was stoned. He was completely gone, lost in a haze of smoke. | Uno de ellos estaba drogado, completamente ido, perdido en una nube de humo. |
He seems to be like in a haze on Her left side, our right side. | Parece estar en una neblina al lado izquierdo de Nuestra Señora, nuestro lado derecho. |
