Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We left the appointment in a daze, haven't spoken since.
Salimos de la cita aturdidos, no hemos hablado desde entonces.
It doesn't help if you're in a daze, thinking of the past.
No ayuda si estás aturdido, pensando en el pasado.
Everyone is in a daze because of last night's events.
Todos están aturdidos por los eventos de anoche.
He ended up at the police station in a daze.
Terminó aturdido en la estación de policía.
I looked around in a daze, grinning through my frozen beard.
Di vueltas y mire aturdidamente, sonriendo a través de mi barba congelada.
We find ourselves somewhat in a daze, observing life as if from a great distance.
Nos encontramos algo aturdidos,observando la vida como desde una gran distancia.
You've been in a daze all evening.
Has andado aturdido toda la tarde.
She goes through life in a daze so she won't have to deal with reality.
Va por la vida engañada, así no tiene que tratar con la realidad.
I was very much at peace while he was talking to me, but also in a daze.
Estaba totalmente en paz mientras él me hablaba, pero también aturdida.
I must be in a daze.
Debo de estar distraída.
Palabra del día
la almeja