La CCPPNU explicó que dicha diferencia era imputable al bienio anterior. | UNJSPF explained that the difference was attributable to the previous biennium. |
La diferencia representa el lucro cesante imputable a la invalidez. | The difference represents the loss of earnings due to disablement. |
El turista extranjero conductor es imputable por la legislación brasileña. | The foreign tourist driver is chargeable according to the brazilian legislation. |
Ese crédito supondría un cargo imputable al fondo para imprevistos. | The provision would represent a charge against the contingency fund. |
Todavía, No todas las infracciones puede ser imputable al Estado anfitrión. | Still, not every infringement can be imputable to the host State. |
Ninguna de estas razones es imputable al Estado. | None of these factors can be attributed to the State. |
En derecho internacional, atribuible e imputable son términos sinónimos. | Attributability and imputability are synonymous terms in international law. |
La garantía concedida por el ETVA parece, por tanto, imputable al Estado, | The guarantee granted by ETVA seems therefore imputable to the State, |
B) El acto ilícito debe ser imputable al Estado como persona jurídica. | B) The illicit act must be attributable to the State as a legal person. |
Para algunos especiales hacen muestras, sería imputable según el real costo. | For some special made samples, it would be chargeable as per the real cost. |
