Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No haría al caso, por lo tanto, que los Estados Unidos no impusiesen derechos antidumping.
Therefore, it is irrelevant that the United States would not be imposing anti-dumping duties.
Si se impusiesen barreras a la importación, otros países impondrían las suyas en contra de la UE.
If the EU resorted to import barriers, it would be met with counter measures from other countries.
Los países de la ASEAN exigieron a los países desarrollados que no impusiesen duras exigencias habida cuenta de que Camboya es un país menos adelantado.
The ASEAN countries urged developed countries not to make tough demands since Cambodia is a least-developed country.
Por consiguiente, la Autoridad recomendó que no se impusiesen otros requisitos de etiquetado específicos aparte de los previstos en el artículo 13, apartado 1, del Reglamento.
Accordingly, the Authority advised that no specific labelling requirements other than those provided for in Article 13(1) of the Regulation are necessary.
Si no se impusiesen medidas, es de prever que se siguiese perdiendo cuota de mercado y que la industria de la Unión siguiese teniendo pérdidas.
Should measures not be imposed, further losses in market share could be expected and the Union industry would remain loss-making.
Si no se impusiesen medidas, es de prever que se siguiese perdiendo cuota de mercado y que la industria de la Unión siguiese teniendo pérdidas, especialmente en el sector de las marcas de distribuidor.
Should measures not be imposed, further losses in market share could be expected and the Union industry would remain loss-making, notably in the private label sector.
Los judíos, por lo tanto, consideraban muy conveniente que se impusiesen a los conversos gentiles la circuncisión y la observancia de la ley ceremonial, como prueba de su sinceridad y devoción.
The Jews therefore held it as highly proper that circumcision and the observance of the ceremonial law should be enjoined on the Gentile converts as a test of their sincerity and devotion.
Teniendo en cuenta las pérdidas contraídas y el alto nivel de inversión en la producción realizado al principio del periodo considerado, es de prever que la mayoría de los productores de la Unión no pudiesen recuperar sus inversiones si no se impusiesen medidas.
In view of the losses incurred and the high level of investment in production made at the beginning of the period considered it can be expected that most Union producers would be unable to recover their investments should measures not be imposed.
Teniendo en cuenta las pérdidas contraídas y el alto nivel de inversión en la producción realizado al principio del periodo considerado, es de prever que la mayoría de los productores de la Unión no pudiesen recuperar sus inversiones si no se impusiesen medidas.
In view of the losses incurred and the high level of investment in production made at the beginning of the period considered it can be expected that most Union producers would be unable to recover their investments, should measures not be imposed.
Le dijo a los alemanes que impusiesen controles en las fronteras y detuvieran el flujo de refugiados.
He told the Germans to impose border controls and stop the flood of refugees.
Palabra del día
congelar