Muéstrenos su manera de pensar y permita que impulsemos grandes innovaciones juntos. | Show us your way of thinking, and let us drive great innovations together. |
Lo fundamental, a mi modo de ver, es que impulsemos el sector ferroviario. | What is critical, in my view, is that we boost the rail sector. |
La energía solar se abarata cada año; impulsemos una reducción de costos aun mayor. | Solar energy gets cheaper by the year—let's drive down costs even further. |
No impulsemos esto, ¿sí? | Let's not encourage this, okay? |
Es importante que impulsemos esta estrategia, para así poder llevarla a la práctica. | It is important that we take the strategy forward and thus also implement it. |
Como educadores, tenemos que materializarla en el proceso de enseñanza – aprendizaje que impulsemos. | As educators, we need to apply it in the teaching process–the learning that we bring about. |
Comunidades Organizadas de Soñadores en Movimiento que impulsemos una campaña mundial en contra de la extrema riqueza. | Organized Communities of Dreamers in Action to lead a worldwide campaign against extreme wealth. |
A medida que el comercio digital sigue creciendo, debemos asegurarnos de que impulsemos la convergencia con estas industrias. | As digital commerce continues to grow, we have to make sure that we drive convergence with these industries. |
Al mismo tiempo es necesario que impulsemos, en especial en esta región, la cooperación económica regional. | In conjunction with this we need to encourage, notably in this region, the growth of regional economic cooperation. |
Las reformas que impulsemos deben orientarse a enfrentar de manera efectiva los grandes problemas del desarrollo, la seguridad y los derechos humanos. | The reforms we promote must be aimed at effectively addressing the major problems of development, security and human rights. |
