Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Willi Baumeister nos impulsaba a tomar nuestras propias decisiones.
Willi Baumeister led us to our own decisions.
Trotsky identificó el pesimismo histórico y político que impulsaba a Shachtman y Burnham.
Trotsky identified the historical and political pessimism that motivated Shachtman and Burnham.
La desnaturalización de la propuesta inicial dividió al conjunto que la impulsaba.
The denaturalization of the initial proposal divided the group that propelled it.
Su dureza de juicio lo impulsaba a ser un perseguidor.
His harsh judgement made him a persecutor.
¿Qué había en ella que lo impulsaba a tranquilizarla y protegerla?
What was it about her that made him want to soothe?
Esto es, venerables hermanos, cuanto el corazón nos impulsaba a decir.
This, Revered Brothers, is what our heart urged us to say.
Sentí que algo me impulsaba a venir aquí.
I felt that something led me here.
En ciertos momentos el mundo desarrollado impulsaba tal ingreso y en otros se oponía.
At times urging the developed world such entry and other opposed.
El intruso había logrado abrir la ventana y ya se impulsaba para entrar.
The intruder had managed to open the window and was attempting to climb in.
Pienso que lo que me impulsaba fue simplemente una necesidad de supervivencia.
I think that what drove me was simply some sort of need to survive.
Palabra del día
el búho