Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sus canciones implora lecciones de amor, caridad y comunidad. | His songs implore the lessons of love, charity and community. |
Ella viene ante el Padre Eterno e implora por vuestra repatriación. | She comes before the Eternal Father and pleads for your repatriation. |
Solo implora quien es consciente de sus vacíos y necesidades. | Only implores the one who is aware of his gaps and needs. |
Es solo la mente empobrecida la que implora, la que pide. | It is only the impoverished mind that begs, that asks. |
Ahora ella implora y ruega por el perdón, pero es muy tarde. | Now she begs and pleads for forgiveness, but it is too late. |
Por el contrario, el concepto de grotesco pide, implora, exige estas caricaturas. | By contrast, the concept of grotesque calls, implores, requires these cartoons. |
Pero por otra parte, sé que tu familia implora tu compañía. | But on the contrary, I know your family crave your company. |
Mira, el te implora, también, a nombre mío. | Look, he's imploring you, too, on my behalf. |
La gente implora agua, comida y medicinas. | People crave water, food and medicine. |
Mientras vuestro mundo implora paz, amor y hermandad, ¡ellos se preparan para la guerra! | While your world cries peace, love, and brotherhood, they prepare for war! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!