Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Formidable enemies are lined up implacably against the new State.
Formidables enemigos se alzan implacables contra el nuevo Estado.
The ruling class remained implacably opposed to votes for women.
La clase dominante permaneció implacablemente opuesta al voto de la mujer.
In reality it continued to operate, palpably and implacably.
En realidad, continuó funcionando, y de una manera implacable y palpable.
The business community was, as always, implacably set against this kind of proposal.
La comunidad de negocio era, como siempre, fije implacably contra esta clase de oferta.
And many in Merkel's own party are implacably opposed to any further bailouts.
Y muchos en el propio partido de Merkel se oponen implacablemente a cualquier rescate adicional.
Are these two things implacably opposed to each other?
¿Son ambas cosas implacablemente opuestas?
Yet, you seem implacably opposed to them.
Y en cambio, parece que está en contra.
Struggle implacably against capitulation!
¡Luchar implacablemente contra la capitulación!
I do believe that they sensed an implacably hostile environment with respect to persons like themselves.
Creo que ellos sentían un ambiente implacablemente hostil con respecto a personas como ellos.
It recovers traditional materials in vivid colours and orthogonal flooring that coexist with implacably whitened irregular masonry.
Recupera materiales tradicionales de colores vivos y pavimentos ortogonales que conviven con una mampostería irregular implacablemente blanqueada.
Palabra del día
crecer muy bien