Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algunas personas están mostrando simpatía, pero los memes son implacables. | Some people are showing sympathy, but the memes are relentless. |
Merkel y los otros amos de Europa fueron implacables. | Merkel and the other masters of Europe were implacable. |
Algunas de nuestras publicaciones llevan entrevistas con nuestros enemigos más implacables. | Some of our publications carry interviews with our most implacable enemies. |
Los ataques son implacables y extremadamente difíciles de manejar. | The attacks are relentless and extremely difficult to cope with. |
Por el contrario, los gobernantes de la sociedad son implacables y decididos. | By contrast, the rulers of society are implacable and determined. |
NANUK diseña y construye sus estuches para entornos implacables. | NANUK designs and build their cases for unforgiving environments. |
Formidables enemigos se alzan implacables contra el nuevo Estado. | Formidable enemies are lined up implacably against the new State. |
Sin embargo, los bosques deben enfrentar presiones sin precedentes e implacables. | However, the forests must face unprecedented and relentless pressure. |
Pero eso no quiere decir que no podamos ser implacables. | But that doesn't mean we can't be ruthless. |
Somos implacables en nuestra búsqueda para buscar justicia para nuestros clientes. | We are relentless in our quest to seek justice for our clients. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!