Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Todo esto en el contexto de una implacable crisis económica.
All this against the background of a relentless economic crisis.
En esto, la lógica de la historia oficial es implacable.
In this, the logic of official history is implacable.
El peligro existe, por supuesto, es implacable como una proteína.
The jeopardy there, of course, it's unforgiving as a protein.
A menudo, eres implacable en tu reproche, silencioso o verbal.
Often, you are relentless in your reproach, silent or vocal.
Su única opción es ser implacable con esta ciudad humana.
Your only choice is to be merciless with this human city.
Duros días de persecución implacable y mortales riesgos de exterminio.
Hard days of relentless persecution and mortal danger of extermination.
Pero la batalla contra el terrorismo es larga, implacable y decidida.
But the battle against terrorism is long and relentless and resolute.
Sin embargo, la presión para recortar más es implacable.
However, the pressure to cut even more is relentless.
Mientras, su práctica continúa en la más implacable indiferencia.
Meanwhile, their practice continues with the most implacable indifference.
El proceso de quiebra también es complicado, caro e implacable.
The bankruptcy process is also complicated, expensive, and unforgiving.
Palabra del día
permitirse