Many discriminatory laws impinge upon the personal status of women. | Muchas leyes discriminatorias afectan a la situación personal de las mujeres. |
In other words, that the weather may impinge more than terrorism. | Es decir, que la meteorología puede pesar más que el terrorismo. |
There are many different outside pressures that impinge on the marketing process. | Hay muchas distintas presiones externas que afectan al proceso de comercialización. |
Bear with resignation the pain impinge to you. | Soportad con resignación el dolor que os infringen. |
Instead, electric currents from the Sun impinge directly. | En vez de eso, las corrientes eléctricas del sol llegan directamente. |
But many facets impinge on this complex matter. | Pero en esta materia tan compleja interfieren muchos aspectos. |
It is also a relief from the negative energies that impinge upon your aura. | También es un alivio de las energías negativas que afectan a vuestro aura. |
Other factors, however, may impinge upon the accuracy of that assessment. | Hay otros factores, sin embargo, que pueden incidir en la exactitud de esa estimación. |
Acromioplasty is surgery on the bony structures that impinge the rotator cuff. | Es una cirugía de las estructuras óseas que afectan el músculo rotatorio. |
The Programme should not, however, impinge on Member States’ responsibilities. | Sin embargo, el Programa no debe afectar a las responsabilidades de los Estados miembros. |
