It would be a second immolation of Sandino, more cruel and devastating. | Sería una segunda inmolación de Sandino, más cruel y devastadora. |
Its mission puts her/it in state of continuous immolation. | Su misión la pone en estado de continua inmolación. |
And he went to his immolation out of dignity. | Y fue a la inmolación por dignidad. |
Fame demands the immolation of self, of one's innocence and authenticity. | La fama pide la inmolación de sí mismo, de la propia inocencia y autenticidad. |
It's with sacrifice, it's with immolation. | Es con sacrificio, con la inmolación. |
To the Son, this Vow is the Divine Seal on his human and spiritual immolation. | El Voto es para el Hijo el Sello Divino puesto sobre su inmolación humana y espiritual. |
Priests of these abstractions, they live only by the continual immolation of the people. | Sacerdotes de esas abstracciones, no viven más que de esa continua inmolación de las masas populares. |
One could add to the notion of oblation the related ideas of sacrifice, immolation, holocaust, etc. | Podríamos añadir como nociones próximas a la oblación las de sacrificio, inmolación, holocausto, etc. |
The result, however, would not be the disciples' immolation, but their transformation to more enhanced states. | El resultado, sin embargo, no sería la inmolación de los discípulos, sino su transformación en estados más elevados. |
Dollars, pounds, rubles, pesos, francs, yen—through immolation they served mankind for the last time. | Dólares, libras, rubíes, pesos, francos, yenes ―a través de su inmolación prestan servicio a la humanidad por última vez. |
