Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Excessive bureaucracy is a glaring signal of immoderate administrative costs. | La burocracia excesiva es una señal notoria de gastos administrativos inmoderados. |
Arbitrary will and rebellion; disproportionate ambition; immoderate desires. | Voluntad arbitraria y rebelión; ambición desmesurada; deseos inmoderados. |
Also, smoking is harmful, as well as the immoderate use of alcohol. | El fumar es también peligroso, así como el uso inmoderado del alcohol. |
Subordinates do not respect an immoderate leader. | Subordinados no respetan a un líder inmoderado. |
But I don't think that's immoderate. | Pero no creo que eso sea excesivo. |
Concerning his sentimental life, the Ox has an immoderate love for his family. | En cuanto a su vida sentimental, el Búfalo tiene un amor inmoderado por su familia. |
Unhappily, we notice the spiritualistic brotherhood darkened by immoderate pride and foolish vanity. | Infelizmente los cofrades espíritas están ofuscados por el orgullo desmedido, por la tonta vanidad. |
Because of the immoderate narrowness of attention, the subject's consciousness is restricted. | A causa de la inmoderada estrechez del campo atentivo, la conciencia del sujeto se ve oprimida. |
Avoid excessive sport, immoderate delight in food and drinks, alcohol, tobacco, etc. | Los deportes excesivos, el placer excesivo de la comida y las bebidas, el alcohol, el tabaco. |
One eliminates pursuits such as immoderate wine-drinking which bring short-term pleasure with long-term pain. | Uno elimina las búsquedas tales como vino-beber immoderate que traen placer a corto plazo con dolor a largo plazo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!