You can feel her effect almost immediately when you take a hit. | Al dar una calada, podrás sentir su efecto casi inmediatamente. |
Replace batteries immediately when the low battery indicator is activated. | Cambie inmediatamente las baterías cuando se active el indicador de nivel de batería bajo. |
A provisional number will be assigned immediately when the form is submitted. | Cuando se presenta el formulario se le asigna un número provisorio en forma inmediata. |
The Commission shall be notified immediately when such information has been provided. | Cuando se suministre dicha información, se informará de ello inmediatamente a la Comisión. |
The Commission shall be notified immediately when such information has been provided. | Deberá notificarse inmediatamente a la Comisión una vez se haya transmitido la información mencionada. |
A new or refurbished product is sent out immediately when you submit the request to us. | Al recibir una solicitud, enviamos inmediatamente un producto nuevo o reacondicionado. |
You may not feel better immediately when you first start taking your medicine for depression. | Puede que no se sienta inmediatamente mejor al empezar a tomar su medicamento para la depresión. |
Restrictions should be lifted immediately when the grounds for their imposition no longer exist. | Se han de levantar de inmediato las restricciones cuando cesen de existir los motivos de imponerlas. |
A device restarts immediately when it receives the Restart command. | El dispositivo se reinicia inmediatamente cuando recibe el comando Reiniciar. |
The employer must be notified immediately when employee is pregnant. | El empleador debe notificar inmediatamente al empleado está embarazada. |
