Solo los adultos que imitaban a sus hijos aprendieron esta mejora social. | Only the adults who imitated their children learned this social improvement. |
Estas monedas imitaban fielmente sus modelos bizantinos o persas. | These coins faithfully imitated their Byzantine or Persian models. |
¿Te acuerdas cuando ustedes lo imitaban? | Do you remember when you guys used to imitate him? |
Los historiadores bizantinos imitaban a Tucídides, Jenofonte y Herodoto. | Byzantine historians imitated Thucydides, Xenophon, and Herodotus. |
Los Ramones tenían un sonido propio, y las bandas imitaban ese sonido. | Well Ramones had a sound and people imitated that sound. |
Las cúpulas geodésicas de Fuller imitaban la ide de un ecosistema. | Fuller's geodesic domes imitated the idea of the ecosystem. |
Después del ejercicio, estaban completando tareas que imitaban el trabajo físico en un sitio de agricultura. | After the exercise, they were completing tasks that mimicked the physical work on an agriculture site. |
Violines, clarinetes y flautas imitaban la voz humana y creaban cautivadores melodías con ritmos apasionantes. | Violins, clarinets and flutes imitate the human voice and produce gripping melodies to captivating rhythms. |
Los hagiógrafos imitaban a Plutarco, y los autores de drama religioso emulaban a los grandes trágicos. | Hagiologists imitated Plutarch, and the writers of religious drama emulated the great tragedians. |
No imitaban a nadie. | They didn't imitate anyone. |
