Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Os imagináis aprendiendo a preparar recetas de todo el mundo?
Can you imagine learning to prepare recipes from around the world?
No os imagináis el juego que dan estos charms.
You can not imagine the game that these charms give.
Habrá un cambio de polos, pero no como lo imagináis.
There will be a pole shift, but not as you imagine it.
¿Os imagináis compartiendo solo entre vosotros este secreto en público?
Can you imagine sharing this secret just between you in public?
¿Cómo imagináis que se siente al estar allí?
What do you imagine it feels like to be there?
¡Vano y miserable es lo que habéis imaginado y aún imagináis!
Vain and wretched is that which ye have imagined and still imagine!
No os imagináis lo que he visto arriba junto al baño.
You won't believe what I saw upstairs outside the bathroom...
¿En qué tipo de paisaje imagináis que se tomó esta fotografía?
In what kind of landscape do you imagine this photograph was taken?
No os imagináis el nuevo equipo que me han traído.
You wouldn't believe this new equipment they sent me.
No os imagináis lo que he visto arriba junto al baño.
You won't believe what I saw upstairs besides the bathroom...
Palabra del día
eterno