That which is predestined must be illumined by all fires. | Aquello que es predestinado debe ser iluminado por todos los fuegos. |
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. | El mundo está iluminado con la refulgente gloria de Su semblante. |
A special halo illumined his body as he started to speak. | Un halo especial iluminó su cuerpo cuando empezó a hablar. |
Dying, he paid our debt; and rising he illumined us. | Muriendo, él pagó nuestra deuda; y resucitando, él nos iluminó. |
And so we shall live to see the illumined regeneration. | Y así, nosotros viviremos para ver la iluminada regeneración. |
Then the consciousness is illumined and new forms are created. | En ella la conciencia es iluminada y nuevas formas son creadas. |
Then according to this statement, some scientists are totally illumined. | Entonces, de acuerdo a esta afirmación algunos científicos están totalmente realizados. |
The mist of knowledge can be illumined through Infinity. | La niebla del conocimiento puede ser iluminada a través del Infinito. |
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. | El mundo está iluminado con la gloria refulgente de su semblante. |
Here experience, even illumined by intuition, is not enough. | La experiencia, incluso inspirada por la intuición, no es suficiente. |
