illumine
- Ejemplos
That which is predestined must be illumined by all fires. | Aquello que es predestinado debe ser iluminado por todos los fuegos. |
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. | El mundo está iluminado con la refulgente gloria de Su semblante. |
A special halo illumined his body as he started to speak. | Un halo especial iluminó su cuerpo cuando empezó a hablar. |
Dying, he paid our debt; and rising he illumined us. | Muriendo, él pagó nuestra deuda; y resucitando, él nos iluminó. |
And so we shall live to see the illumined regeneration. | Y así, nosotros viviremos para ver la iluminada regeneración. |
Then the consciousness is illumined and new forms are created. | En ella la conciencia es iluminada y nuevas formas son creadas. |
Then according to this statement, some scientists are totally illumined. | Entonces, de acuerdo a esta afirmación algunos científicos están totalmente realizados. |
The mist of knowledge can be illumined through Infinity. | La niebla del conocimiento puede ser iluminada a través del Infinito. |
The world is illumined with the effulgent glory of His countenance. | El mundo está iluminado con la gloria refulgente de su semblante. |
Here experience, even illumined by intuition, is not enough. | La experiencia, incluso inspirada por la intuición, no es suficiente. |
The spirit can be illumined only through the source of Light. | El espíritu puede ser iluminado solo a través de la fuente de Luz. |
The Scriptures were illumined to us that we might know the truth. | Las Escrituras nos fueron iluminadas para que conociéramos la verdad. |
Subsequent events illumined that aspect of the matter completely. | Los acontecimientos ulteriores confirmaron plenamente este aspecto de la cuestión. |
When Lord Buddha awoke, the sun had just illumined the snow. | Cuando el Señor Buda despertó, el sol recién había iluminado las nieves. |
Light illumined the Hierophant, then again everything sank into darkness. | La luz iluminaba al Hierofante, luego volvía a sumirse en la oscuridad. |
We begin to live a new and illumined life in him. | Empezamos a vivir una vida nueva e iluminada por medio de él. |
Such illumined thinking is not the same as ordinary thinking. | Este pensar iluminado no es lo mismo que el pensar común. |
I am illumined because of the knowledge of the Self. | Quedo iluminado gracias al conocimiento del Sí Mismo. |
Therefore, the boundless path is illumined by the power of magnetization. | Por lo tanto, el camino ilimitable está iluminado mediante el poder de la magnetización. |
One cannot say that a man illumined by the aura is motionless. | Uno no puede decir que un ser humano iluminado por el aura está inmóvil. |
