Former Minister for Infrastructure and Sanitation in the illegitimate government. | Antiguo Ministro de Infraestructuras y Saneamiento en el gobierno ilegítimo. |
The subtlety of illegitimate power makes it hard to identify. | La sutileza del poder ilegítimo lo hace difícil de identificar. |
Let the world know that Trump and Pence are illegitimate. | Hágale saber al mundo que Trump y Pence son ilegítimo. |
If the child were illegitimate it could not be a sign. | Si el niño era ilegítimo no podría ser una muestra. |
Legitimate and illegitimate children born are treated by this Act. | Los hijos legítimos e ilegítimos nacidos son tratados por esta Ley. |
Paine viewed hereditary succession as an illegitimate form of power. | Paine consideraba la sucesión hereditaria como una forma ilegítima de poder. |
His wealth is illegitimate and should be returned to the victims. | Esa riqueza es ilegítima, debería ser regresada a las víctimas. |
This lending in its entirety constitutes an odious and illegitimate debt. | Este préstamo en su totalidad constituye una deuda odiosa e ilegítima. |
You propose the repudiation of illegitimate debt as a solution. | Usted presenta el repudio de las deudas ilegítimas como una solución. |
Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo. | Participación en el Gobierno ilegítimo de D. Laurent Gbagbo. |
