illegitimate

Former Minister for Infrastructure and Sanitation in the illegitimate government.
Antiguo Ministro de Infraestructuras y Saneamiento en el gobierno ilegítimo.
The subtlety of illegitimate power makes it hard to identify.
La sutileza del poder ilegítimo lo hace difícil de identificar.
Let the world know that Trump and Pence are illegitimate.
Hágale saber al mundo que Trump y Pence son ilegítimo.
If the child were illegitimate it could not be a sign.
Si el niño era ilegítimo no podría ser una muestra.
Legitimate and illegitimate children born are treated by this Act.
Los hijos legítimos e ilegítimos nacidos son tratados por esta Ley.
Paine viewed hereditary succession as an illegitimate form of power.
Paine consideraba la sucesión hereditaria como una forma ilegítima de poder.
His wealth is illegitimate and should be returned to the victims.
Esa riqueza es ilegítima, debería ser regresada a las víctimas.
This lending in its entirety constitutes an odious and illegitimate debt.
Este préstamo en su totalidad constituye una deuda odiosa e ilegítima.
You propose the repudiation of illegitimate debt as a solution.
Usted presenta el repudio de las deudas ilegítimas como una solución.
Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo.
Participación en el Gobierno ilegítimo de D. Laurent Gbagbo.
What shall we do with the illegitimate debt and its world?
¿Qué hacemos con la deuda ilegítima y su mundo?
Debts identified as odious or illegitimate will be cancelled.
Las deudas identificadas como odiosas o ilegítimas deben ser anuladas.
Thus, some of its members joined the illegitimate government.
Así, algunos de sus miembros formaron parte del gobierno ilegítimo.
Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagbo
Participación en el Gobierno ilegítimo de D. Laurent Gbagbo
An election decided by an institution like that is illegitimate.
Unas elecciones decididas por una institución como esa son ilegítimas.
The problems of illegitimate bishops with lovers and children.
Los problemas de los obispos ilícitos con amantes e hijos.
Such a system is operationally rigid, politically closed, and morally illegitimate.
Tal sistema es operacionalmente rígido, políticamente cerrado y moralmente ilegítimo.
Debts identified as odious or illegitimate will be canceled.
Las deudas identificadas como odiosas o ilegítimas deben ser anuladas.
Participation in the illegitimate government of Mr Laurent Gbagboo
Participación en el Gobierno ilegítimo de D. Laurent Gbagbo
But illegitimate offspring are often exceedingly unfaithful to their origins.
Pero los hijos ilegítimos son a menudo infieles a sus orígenes.
Palabra del día
permitirse